Accueil


carte Semoy-Brehna
  
Bienvenue sur le site
Willkommen auf der Internetseite
**********
WEEK-END de l’ ASCENSION 2024 à SEMOY
HIMMELFAHRTSWOCHENENDE 2024

 

Quel plaisir d’accueillir nos amis de BREHNA le 9 mai 2024,  le jour de la  » Journée de l’Europe ».
Notre jumelage existe depuis 28 ans  déjà.
Wir freuen uns, unsere Freunde aus BREHNA am 9. Mai 2024, dem „Europatag“, begrüßen zu dürfen.
Unsere Städtepartnerschaft besteht bereits seit 28 Jahren.

Le thème de notre projet « Au cœur de la France, au cœur de l’Europe » consiste à faire un lien entre l’Europe à l’approche des élections européennes et Bourges, ville de notre région Centre Val de Loire, située au cœur de la France, élue capitale européenne de la culture 2028

Das Thema unseres Projekts „Im Herzen Frankreichs, im Herzen Europas“ besteht darin, eine Verbindung zwischen Europa im Kontext der bevorstehenden Europawahlen und Bourges herzustellen, einer Stadt in unserer Region Centre Val de Loire, die im Herzen Frankreichs liegt und zur europäischen Kulturhauptstadt 2028 gewählt wurde.

DIAPORAMA du séjour en mai 2024 à SEMOY

DIAPORAMA des Aufenthalts im Mai 2024 in SEMOY

L’Union Européenne au quotidien était le  thème de ce week-end,  avec une exposition, un diaporama, des jeux interactifs,  le tout dans les deux langues.

Die Europäische Union im Alltag war das Thema dieses Wochenendes, mit einer Ausstellung, einer Diashow, interaktiven Spielen und das alles in beiden Sprachen.

 

Lien vers:Linke zu:  MAI 2024 SEMOY- DIAPO EUROPE Fr – De

Les activités s’adressaient à nos 41 invités allemands  ainsi qu’à nos familles d’accueil.

Die Aktivitäten richteten sich an unsere 41 deutschen Gäste sowie an unsere 21 Gastfamilien.

La matinée du samedi au centre culturel était libre d’accès à toute la population. Cette rencontre était l’occasion pour nous tous, Français et Allemands, d’encourager la citoyenneté européenne des participants et d’insister sur l’importance de maintenir les liens de coopération entre nos deux villes SEMOY et BREHNA.

Der Samstagvormittag im Kulturzentrum war für die gesamte Bevölkerung frei zugänglich. Dieses Treffen bot uns allen, Franzosen und Deutschen, die Gelegenheit, die Europabürgerschaft der Teilnehmer zu fördern und zu betonen, wie wichtig es ist, die Kooperationsbeziehungen zwischen unseren beiden Städten SEMOY und BREHNA weiterzuführen.

Cette rencontre permettait également la découverte du patrimoine architectural, environnemental, ainsi que les traditions culinaires et culturelles de la région Centre- Val de Loire. Elle s’est terminée autour d’un buffet animé par le Groupe That’s Folk. La soirée était très conviviale, et même si parfois les discussions n’étaient pas facilitées par la barrière de la langue et la musique, les sourires illuminaient les visages.

Les jeunes ont bien sympathisé, c’était une très belle rencontre, riche en partages et en émotions.

Das Treffen bot auch die Möglichkeit, das architektonische und ökologische Erbe sowie die kulinarischen und kulturellen Traditionen der Region Centre- Val de Loire zu entdecken. Das Treffen endete mit einem Buffet und einem Tanzabend mit der Gruppe That’s Folk. Der Abend war sehr gesellig, und auch wenn die Gespräche manchmal durch die Sprachbarriere und die Musik erschwert wurden, erhellte das Lächeln die Gesichter.

Die Jugendlichen haben sich gut verstanden, es war eine sehr schöne Begegnung, reich an Austausch und Emotionen.

Malgré les années qui passent, les adieux du dimanche matin sont toujours aussi émouvants, un peu tristes mais les promesses de nous revoir l’année d’après rechargent nos batteries tant à Semoy qu’à Brehna et nous donnent envie de continuer à travailler pour revivre d’aussi beaux moments et que vive notre jumelage.

Trotz der Jahre, die vergehen, ist der Abschied am Sonntagmorgen immer noch sehr bewegend, ein wenig traurig, aber die Versprechen, uns im nächsten Jahr wiederzusehen, laden unsere Batterien sowohl in Semoy als auch in Brehna wieder auf und machen uns Lust, weiterzuarbeiten, um wieder so schöne Momente zu erleben und unsere Städtepartnerschaft am Leben zu erhalten.

Le bilan de la rencontre est très encourageant.

Sur les 21 familles d’accueil en 2024, 8 étaient de nouvelles familles en lien principalement avec l’école de musique dont les enfants étaient partis gratuitement à Brehna en 2023.

Die Bilanz des Treffens ist sehr ermutigend.

Von den 21 Gastfamilien im Jahr 2024 waren 8 neue Familien, die hauptsächlich mit der Musikschule in Verbindung standen, deren Kinder 2023 kostenlos nach Brehna gefahren waren.

La participation et l’investissement de l’orchestre de l’école de musique est un vrai plus pour le jumelage, ainsi nous partageons notre expérience de la coopération internationale avec de nouveaux habitants. Merci aux élèves, à Alex ROJAS et Jean-Claude GIFFAUT le directeur.

Die Teilnahme und Investition des Orchesters der Musikschule ist ein echter Gewinn für die Städtepartnerschaft, so teilen wir unsere Erfahrungen in der internationalen Zusammenarbeit mit neuen Einwohnern.
Vielen Dank an die Schüler, Alex ROJAS und Jean-Claude GIFFAUT, den Direktor.

 

Quelques impressions recueillies- Danksagungen und Impressionen:  

Lien vers: Linke zu : 2024_d_f_Dank_Impressionen

 

Par ailleurs, 2024  est également l’année de la commémoration des 20 ans de partenariat entre la Région Centre-Val de Loire et la Saxe-Anhalt dont dépend Brehna ou Sandersdorf-Brehna. Une commémoration sera organisée par la Région Centre-Val de Loire mi-octobre 2024.

Darüber hinaus ist 2024 auch das Jahr, in dem die 20-jährige Partnerschaft zwischen der Region Centre-Val de Loire und Sachsen-Anhalt, zu dem Brehna bzw. Sandersdorf-Brehna gehört, gefeiert werden soll. Eine entsprechende Gedenkfeier wird von der Region Centre-Val de Loire Mitte Oktober 2024 organisiert.

 

************

Constitution de notre conseil d’administration pour 2025
Bienvenue à Béatrice qui rejoint le conseil d’administration du comité de jumelage à compter du 7 février 2025.
Willkommen an Béatrice, die ab dem 7. Februar 2025 dem Vorstand des Städtepartnerschaffts beitret.
Conseil d'administration 2025
**********

 


***********************

C’est en 1994 que sont pris les premiers contacts entre la ville de SEMOY et de BREHNA. De cette rencontre allait naître le comité de jumelage…

Le comité de jumelage a bien grandi depuis sa naissance en 1995 à Brehna (ville du Land de Saxe-Anhalt en Allemagne) et en 1996 à Semoy (en région Centre-Val de Loire) voir la vidéo dans l’onglet « Rétrospective »

Nous organisons deux rencontres par an, en France et en Allemagne, une pour les adolescents, l’autre pour les familles. Depuis 2022 c’est une seule rencontre « familles » par an .

Ces 28 années furent l’occasion de rencontres culturelles et festives très chaleureuses, associant les jeunes, les étudiants, les familles, les associations, les pompiers, les élus, les artistes…voir la vidéo dans l’onglet « Rétrospective »

L’accueil dans les familles à Semoy ou à Brehna permettent de créer des liens d’amitié, qui se renforcent au fil des années, et d’aborder des thèmes de la vie quotidienne.

Mais une des grandes satisfactions de notre comité de jumelage, outre l’amitié qui s’est instaurée entre les familles, c’est la volonté de mobilité des jeunes étudiants de nos deux villes, lors d’études, de stages, de jobs d’été. Certains maîtrisent désormais parfaitement la langue du partenaire.

Ces jeunes sont l’avenir de notre comité de jumelage qui s’inscrit dans une démarche européenne.

Nous sommes à votre écoute et prêts à vous accueillir au sein de notre comité.

************

RENCONTRE JEUNES -FONCTIONNEMENT:

• Le comité de jumelage est basé sur l’échange et a pour principe : l’accueil à SEMOY et le départ à BREHNA.
• Les familles comme les jeunes souhaitant participer, doivent être adhérents du comité de Semoy.

Lorsqu’une famille accueille un jeune ou bien lorsque le jeune part à Brehna, la famille doit pouvoir être présente aux réunions  d’information.

Lorsque l’accueil a lieu sur Semoy, la famille doit être en capacité de déposer et de récupérer les jeunes (Allemands et Français) tous les jours selon le programme.

Pour chaque échange, le nombre maximum de participants est limité à 15 jeunes Français de 12 à 17 ans et le comité cherche des accompagnateurs parmi les volontaires pour encadrer le groupe.

A savoir :
• En général nous prenons les inscriptions lors de notre assemblée générale
• Le coût du séjour ne tient compte que du prix du voyage (du fait du principe de l’échange).

  Les jeunes qui partent à l’étranger doivent avoir une pièce d’identité en cours de validité

• Lorsque l’échange se déroule à SEMOY, le programme est conçu avec les jeunes qui s’impliquent dans la préparation pour la recherche des idées, la définition du thème, la concrétisation des idées et l’organisation de la semaine, avec l’aide des membres du comité de jumelage et de certains parents.

  • Il est également fortement recommandé que chaque participant soit en possession de la cate européenne, ainsi vous serez dispensez de faire une avance des frais médiaux

Nous vous remercions pour l’intérêt que vous portez à notre jumelage .

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *