2025- BREHNA – ANNIVERSAIRE des 30 ANS
WEEK-END DE L’ASCENSION 2025
LE COMITE DE JUMELAGE A FETE SES 30 ANS A BREHNA.
HIMMELFAHRT 2025
DAS PARTNERSCHAFTSKOMITEE FEIERTE SEIN 30-JÄHRIGEN JUBILÄUM IN BREHNA.
4 jours durant, les amis des 2 villes se sont retrouvés. La joie se lisait sur tous les visages.
4 Tage lang trafen sich Freunde aus beiden Städten. Die Freude war in allen Gesichtern zu sehen.
48 personnes dont 13 élèves de l’orchestre de l’école de musique de SEMOY encadrés par JC GIFFAUT et Alex ROJAS participaient à la rencontre. Beaucoup d’émotion pour Simone, Guy, Laurent et Joel présents en 2025 et lors de la création en 1995. Déjà 30 ans de souvenirs ! Ils peuvent témoigner du chemin parcouru…
Mais ce n’est pas simplement l’histoire du jumelage, pour de nombreuses familles à BREHNA et à SEMOY, c’est une tranche de vie comme le chante si bien Julie Zenatti dans sa chanson « les amis ». Lien vers-Link zu : LES AMIS paroles français et allemand
48 Personen, darunter 13 Schüler des Orchesters der Musikschule von SEMOY unter der Leitung von JC GIFFAUT und Alex ROJAS, nahmen an dem Treffen teil. Es war ein sehr emotionaler Moment für Simone, Guy, Laurent und Joel, die 2025 und bei der Gründung 1995 dabei waren. Schon 30 Jahre voller Erinnerungen! Sie können von dem zurückgelegten Weg berichten…
Aber es ist nicht nur die Geschichte der Städtepartnerschaft, für viele Familien in BREHNA und SEMOY ist es ein Stück Leben, wie Julie Zenatti in ihrem Lied „Les amis“ so schön singt.
- Photo de Matthias DREFS
Le vendredi 30 mai était consacré à la visite de BERLIN. Cette visite revêt une importance historique particulière, car elle fait revivre l’histoire de la division et de la réunification de l’Allemagne et représente un symbole fort de paix et de liberté. La visite guidée en français de Berlin et l’exposé de Winfried Weber ont beaucoup plu aux participants, même aux jeunes, l’histoire particulière de Berlin en Europe et l’actualité en Ukraine n’ont pas laissé les participants indifférents.
lien vers :Livret Berlin Béa et JC avec solutions distribué aux participants pendant le voyage aller
Freitag, den 30. Mai, war dem Besuch in BERLIN gewidmet. Dieser Besuch ist von besonderer historischer Bedeutung, da er die Geschichte der Teilung und Wiedervereinigung Deutschlands wieder aufleben lässt und ein starkes Symbol für Frieden und Freiheit darstellt. Die Führung durch Berlin in französischer Sprache und der Vortrag von Winfried Weber fanden großen Anklang bei den Teilnehmern, selbst bei den Jugendlichen. Die besondere Geschichte Berlins in Europa und die aktuellen Ereignisse in der Ukraine ließen die Teilnehmer nicht unberührt.
Les musiciens ont également visité le musée de Bach et le centre de Leipzig. Petits et grands étaient ravis.
Die Musiker besuchten auch das Bach-Museum und das Zentrum von Leipzig. Alle waren begeistert.
L’inauguration de la stèle commémorative des 30 ans à BREHNA près du ginkgo biloba a précédé la matinée officielle déclarée ouverte suite aux tirs de 3 salves de canons. C’est une tradition à BREHNA.
Die Einweihung der Gedenkstele zum 30-jährigen Jubiläum in BREHNA in der Nähe des Ginkgo biloba ging dem offiziellen Vormittag voraus, der nach drei Kanonenschüssen für eröffnet erklärt wurde. Dies ist eine Tradition in BREHNA.

photo Matthias DREFS
L’hymne européen interprété par l’orchestre de SEMOY accompagnait le défilé des drapeaux nationaux, régionaux et européen.
Das Orchester von SEMOY spielte die Europahymne, um den Einzug der nationalen, regionalen und europäischen Flaggen zu begleiten.
- Photo Matthias DREFS
- Photo Matthias DREFS
- Photo Matthias DREFS
Des spectacles de danses présentés par plusieurs associations de jeunes ou de séniors, mais aussi quelques musiciens de BREHNA participaient également à la cérémonie officielle et à la fête de l’Europe.
Tanzvorführungen mehrerer Jugend- und Seniorenvereine sowie einiger Musiker aus BREHNA rundeten die offizielle Feier und das Europaparty ab.
discours UWE – FRRede UWE -All
- Photo de Matthias DREFS
Les maires Bernd HUBERT de BREHNA, Laurent BAUDE de SEMOY et Mme Steffi SISKA de SANDERSDORF-BREHNA ont confirmé officiellement, en signant la charte, l’engagement des deux villes à soutenir nos comités de jumelage. En étaient témoins, Mme MEHNERT, députée européenne de « Saxe-Anhalt et de nombreux participants.
Die Bürgermeister Bernd HUBERT aus BREHNA, Laurent BAUDE aus SEMOY und Frau Steffi SISKA aus SANDERSDORF-BREHNA haben mit der Unterzeichnung der Charta offiziell das Engagement der beiden Städte zur Unterstützung unserer Partnerschaftskomitees bekräftigt. Zeugen waren Frau MEHNERT, Europaabgeordnete aus Sachsen-Anhalt, und zahlreiche Teilnehmer.
Frau A. MEHNERT discours 31-05-2025 à Brehna
- photo de Matthias DREFS
Mais pourquoi 3 signatures pour SEMOY et BREHNA ?
Le 1er juillet 2009, suite à la fusion de 8 villes dont BREHNA, a été créée la Ville de SANDERSDORF-BREHNA . Donc en 2025, BREHNA est un quartier de la nouvelle ville et Bernd HUBERT le maire de quartier. C’est la raison pour laquelle Mme SYSKA a signé le renouvellement de la charte au nom de la ville nouvelle SANDERSDORF-BREHNA.
Aber warum drei Unterschriften für SEMOY und BREHNA?
Am 1. Juli 2009 wurde nach dem Zusammenschluss von acht Städten, darunter BREHNA, die Stadt SANDERSDORF-BREHNA gegründet. Somit ist BREHNA im Jahr 2025 ein Stadtteil der neuen Stadt und Bernd HUBERT der Bürgermeister des Stadtteils. Aus diesem Grund hat Frau SYSKA die Erneuerung der Charta im Namen der neuen Stadt SANDERSDORF-BREHNA unterzeichnet.

photo de Matthias DREFS
De nombreuses activités comme la peinture sur galet, les activités sportives diverses et variées ou l’animation festive de la soirée complétaient ce programme chargé mais très réussi.
Zahlreiche Aktivitäten wie das Bemalen von Kieselsteinen, verschiedene Sportaktivitäten oder das festliche Abendprogramm rundeten dieses sehr gelungene Programm ab .
- photo de Matthias DREFS
Gudrun Weise, présidente de comité de BREHNA et toute son équipe ont dépensé beaucoup d’énergie pour que la fête soit réussie et procure de la joie et du plaisir aux participants de 2 à 86 ans. Nous remercions également très chaleureusement les nombreux bénévoles pour leur dévouement et les familles d’accueil pour leur hospitalité.
Nous avons passé de très beaux moments de convivialité tous ensemble et n’oublions pas que l’amitié s’entretient par nos actions communes et l’investissement de tous.
Gudrun Weise, Vorsitzende des BREHNA-Komitees, und ihr gesamtes Team haben viel Energie aufgewendet, damit das Fest ein Erfolg wurde. Es soll den Teilnehmern im Alter von 2 bis 86 Jahren Freude und Vergnügen bereiten. Wir bedanken uns auch ganz herzlich bei den zahlreichen Freiwilligen für ihren Einsatz und bei den Gastfamilien für ihre Gastfreundschaft.
Wir haben alle zusammen eine sehr schöne Zeit verbracht und dürfen nicht vergessen, dass Freundschaft durch unser gemeinsames Handeln und das Engagement aller gepflegt wird.
- photo Matthias DREFS
Cette rencontre est soutenue financièrement par la Région Centre-Val de Loire, le Fonds Citoyen franco-allemand, les villes de Semoy et de Brehna
Dieses Treffen wird finanziell unterstützt von der Region Centre-Val de Loire, dem Deutsch-Französischen Bürgerfonds und den Städten Semoy und Brehna.























